The Decameron: Index to stories and the finest paintings

Marie Spartali Stillman (1844–1927), The Enchanted Garden of Messer Ansaldo (1889), watercolour and gouache on paper mounted on panel, 72.4 × 102.9 cm, Private collection. Image courtesy of Julian Hartnoll, Pre‑Raphaelite Inc., via Wikimedia Commons.

Over the last couple of months, I have looked at those stories in Boccaccio’s Decameron which have been depicted in paintings. Although I haven’t searched out all the many cassone on which such scenes have been painted, the following stories are those which have had significant presence in visual art, as far as I can tell.

Prologue and framing

The Decameron is set in Florence during the Black Death or plague of 1348, as shown in this engraving of Luigi Sabatelli’s illustration for an early nineteenth century edition of the Decameron.

sabatelliplagueflorence
Luigi Sabatelli (1772-1850), The Plague of Florence in 1348 (date not known), engraving after original work by Sabatelli, illustration to an edition of Boccaccio’s Decameron, The Wellcome Collection, London. Courtesy of The Wellcome Foundation, London, via Wikimedia Commons.

Introduction

postiglionedecameron
Salvatore Postiglione (1861–1906), Scene of the Narration of the Decameron (date not known), oil on canvas, 100 x 151 cm, location not known. Wikimedia Commons.

These stories are told, ten each day, for the ten ‘working’ days over a fortnight, in the group of seven young women and three young men who formed its brigata.

Day 4, Story 1 – told by Fiammetta about those whose love ended unhappily

Ghismonda and Guiscardo

meighismunda
Bernardino Mei (1612-1676), Ghismunda (1650-59), oil on canvas, 66.5 x 47.5 cm, Pinacoteca nazionale di Siena, Siena, Italy. Wikimedia Commons.

Bernardino Mei’s Ghismunda from 1650-59 captures the resolute response of Ghismonda, as she stands squeezing her lover’s heart in her hand, tears still on her face.

Day 4, Story 5 – told by Filomena about those whose love ended unhappily

Lisabetta

millaisisabella
John Everett Millais (1829–1896), Isabella (Lorenzo and Isabella) (1848-49), oil on canvas, 103 x 142.8 cm, Walker Art Gallery, Liverpool, England. Wikimedia Commons.

John Everett Millais’ Isabella (Lorenzo and Isabella) from 1848-49 is based on Keats’ poetic retelling, and is one of the earliest Pre-Raphaelite paintings.

Set at an imaginary family meal, it shows Lisabetta and her lover Lorenzo, with her three brothers. Lorenzo is sharing a blood orange with Lisabetta, white roses and passion flowers climbing from behind their heads. The dog, a surrogate for Lorenzo, is being petted by Lisabetta, but one of her brothers aims a kick at it. Other symbols are shown of the plot to kill Lorenzo: a brother staring at a glass of red wine, spilt salt on the table, and a hawk pecking at a white feather. The pot of basil is already on the balcony, awaiting Lorenzo’s head.

Day 5, Story 1 – told by Panfilo about the adventures of lovers who survived calamities or misfortunes and reached a state of happiness

Cimon and Iphigenia

leightoncymoniphigenia
Frederic, Lord Leighton (1830-1896), Cymon and Iphigenia (1884), oil on canvas, 218.4 x 390 cm, Art Gallery of New South Wales, Sydney, Australia. Wikimedia Commons.

Lord Leighton’s Cymon and Iphigenia from 1884 shows Iphigenia stretched out languidly in her sleep, in the last warm light of the day; behind her the full moon is just starting to rise. Leighton has changed the season to autumn, with the leaves already brown but the days still hot. Cymon stands in shadow on the right, idly scratching his left knee, gazing intently at Iphigenia. But there is much more to Boccaccio’s story than that.

Day 5, Story 8 – told by Filomena about the adventures of lovers who survived calamities or misfortunes and reached a state of happiness

Nastagio Degli Onesti

botticellinastagiodeglionesti3
Sandro Botticelli (1445–1510), The Story of Nastagio Degli Onesti III (1482-83), tempera on panel, 84 x 142 cm, Museo Nacional del Prado, Madrid, Spain. Wikimedia Commons.

The third painting in Botticelli’s series of four shows a breakfast banquet at which the ghost of a dead woman is attacked by dogs, and is about to be caught and killed in front of Nastagio’s guests. Nastagio used this ghostly spectacle to persuade the woman he loved to stop spurning his advances.

Day 10, Story 5 – told by Emilia about those who have performed liberal or munificent deeds in the cause of love, or for other reasons

Messer Ansaldo and Madonna Dianora

stillmanenchantedgardenmesseransaldo
Marie Spartali Stillman (1844–1927), The Enchanted Garden of Messer Ansaldo (1889), watercolour and gouache on paper mounted on panel, 72.4 × 102.9 cm, Private collection. Image courtesy of Julian Hartnoll, Pre‑Raphaelite Inc., via Wikimedia Commons.

Marie Spartali Stillman’s The Enchanted Garden of Messer Ansaldo from 1889 shows Madonna Dianora visiting the magical garden set up by Messer Ansaldo with its flowers and fruit, in the midst of snow during harsh January weather.

Day 10, Story 10 – told by Dioneo about those who have performed liberal or munificent deeds in the cause of love, or for other reasons

Griselda

A re-telling of the folk story of Griselda.

anonstorygriselda2
Master of the Griselda Legend (fl 1490-1500), The Story of Griselda, Part 2: Exile (1494), oil and tempera on wood, 61.6 x 154.3 cm, The National Gallery, London. Wikimedia Commons.

The second panel of a series of three is set in the grand surroundings of the house of Gualtieri, Griselda’s husband. At the left edge, Griselda’s infant is taken from her apparently to be killed. In the centre, she is shown the forged Papal dispensation dissolving her marriage, then to the right she is removing her fine clothes prior to leaving Gualtieri’s house. At the far right she is barefoot, wearing just her shift, returning to her father’s house to work as a shepherdess.

101st Story, Day 4, Introduction – told by Filostrato

Brother Philippe’s Geese

A bonus, the hundred and first story is buried in Filostrato’s introduction to the fourth day. The best known of all the stories in the Decameron as it has made its way into the French language, through one of La Fontaine’s fables.

lancretbrotherphilippesgeese
Nicolas Lancret (1690–1743), Brother Philippe’s Geese (c 1736), oil on copper, 27..3 x 35.2 cm, The Metropolitan Museum of Art (Purchase, Walter and Leonore Annenberg and The Annenberg Foundation Gift, 2004), New York, NY. Courtesy of The Metropolitan Museum of Art.

In about 1736, Nicolas Lancret painted this tale in oil on copper, as one of a pair, among a larger group of his paintings of La Fontaine’s fables.