Here’s a pre-release test version of my hypertext story about the stories of Salome, and a wonderful rhythmic workflow for hypertext authoring.
You paste a link containing Unicode characters such as accents, and it doesn’t work as you expect. Here’s how to fix it.
Clarifying different types of web link, making custom badges, and using the Timeline to explore the origin of a new version of a story.
Adding other art forms, such as movies and novels, is best done by linking to their source URL. Here is the best way to do that.
Adding 45 paintings to the two text narratives can be done in several ways. Once they’re linked into the scenes, they give much more insight.
Transforming the scene-by-scene stories into a composite version, to help the reader see their similarities and differences.
Using Storyspace to explore, read, and visualise the different stories of Salome and John the Baptist.
Holiday price reductions on many of the best software products for macOS: crafted to empower rather than dispirit.
I almost forgot the end matter: it’s time to add a glossary, and an index. But would built-in Find suffice?
Now’s a good time to bring some order to the paintings in the gallery, and to get the timeline working properly.