My sincere apologies: Rosettavert version 1.3 has a bug in window resizing which prevents you from enlarging its […]
Opening old text files in non-Roman languages, you’re sure to come across mojibake, when the text is in a different encoding. Here’s a solution.
Go64 checks for 32-bit apps, and Jan Kaiser has released keyboard layouts to type directly in obfuscated Unicode – both are free.
Open a PDF document, select a URL within it and Copy. Then paste it into a webpage for publication. Simple – but the URL then broke. Why?
Use Finder aliases at the command line, compare extended attributes of two files, and normalise Unicode strings.
Dystextia encodes and decodes obfuscated or spoofed Unicode text. Apfelstrudel analyses Unicode normalisation, ideal when working with text on computers.
Apple’s operating systems have a gamut of icons and symbols. Where can you get them ready to use? SF Symbols now delivers that, or so it might appear.
All I wanted was a black and yellow chequered flag to signify quarantine. I thought the emoji was even better – a yellow reminder ribbon. How wrong I was.
A single character text can result in a PDF file with 160 lines. Mojave still generates PDF according to the 1999 standard. And why extracted text is all over the place.
For your added security: the first to fix problems when your permissions go awry; the second to practise Unicode obfuscation.