Progress with Rosettavert to convert text encoding, including popup menus with 144 entries. But stumbling still on an issue of string encoding.
macOS
A listing of the locations of all those apps and utilities which you can never seem to find when you want them. Also covers command tools.
Scripting a friendly front-end for the iconv tool to convert text between 144 different types of encoding. Also how to open as well as save documents.
How can you get the Unicode normalised form from within an app, or when you’re writing your own tools and scripts? unorml may be just the job.
Some detailed guidance to help you make a test volume in Apple’s new APFS format, in either case-insensitive or -sensitive variant.
Case-insensitive APFS is not at chaotic as the case-sensitive variant. But there are still plenty of problems which developers and users need to prepare for.
A quick tour through String normalisation, mapping closures, and a small burst of colour.
APFS is not currently safe to use with names which might have Unicode normalisation issues – which means it is only safe with a limited ASCII character set.
Practical demonstrations, a new free tool to explore the problem, and examples to illustrate the issues which could arise with APFS.
The switch to Apple’s new file system seems to be going very well. Except that an old problem is now becoming apparent: how to name files and folders.
